L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Discussioni non riguardanti gamemaker, che abbiano un minimo di serietà (niente immagini/video comici e trollate varie)
Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

Svergino anch'io la sezione "Discussioni Serie" buttandovi in faccia una argomento, l'esperanto.
Alcuni di voi già sanno cos'è visto che mi sembra che una volta era stato tirato in ballo durante una discussione, ma per chi non lo sapesse ve lo dico io.
L'Esperanto è una lingua artificiale il cui scopo principale è quello di permettere a tutte le persone di comunicare tra loro.
Probabilmente potreste pensare "ma c'è già l'inglese"...ebbene, io vi dico che dopo anni e anni di studio alle scuole di inglese molte persone sanno poco niente, e perché? un motivo è perché è una lingua difficile, icche vogliano dire i professori che dicono
professò d'inglese ha scritto: L'inglese è una lingua facilissima, è molto più semplice dell'italiano
Sono stronzate!
Knight...Night...si pronunciano allo stesso modo, "read" (presente) e "read" (passato) si pronunciano in modo diverso...ora ditemi se con delle parole simili è facile imparare una lingua?
Ve lo dico io, no! non lo è!
In esperanto invece è tutto più facile ogni lettera si pronuncia in un modo e si pronuncia sempre in quel modo, non ci sono verbi irregolari, e si può capire il significato di molte parole anche senza conoscere, ossia, sapendo che il prefisso "Mal" fa assumere alla parola in significato opposto e sapendo che "bela" significa "bello/a" allora "malbela" significa "brutto/a".
Inoltre è testato ( Metodo Paderborn ) che imparare questa lingua aiuti anche nell'apprendimento di altre lingue.
Per chi volesse iniziare ad impararla c'è questo programmino semplice semplice: http://www.kurso.com.br/index.php?it (quello che sto utilizzando attualmente io) ed il sito http://it.lernu.net/ EDIT: Inoltre, consigliato da BaronVsCorsar: http://upload.wikimedia.org/wikibooks/i ... eranto.pdf

Se iniziassero ad insegnare l'esperanto a scuola (magari al posto del francese/spagnolo dei tre anni di scuole medie che nessuno poi ricorda) forse ora molti conoscerebbero 2 lingue in più, l'esperanto e l'inglese.

PS: per chi volesse sentire in una canzone questa lingua:



Scrivete ciò che volete riguardo il problema della lingua internazionale.

Dankon pro via atento.
Ultima modifica di Paccato il 06/08/2013, 22:23, modificato 1 volta in totale.

Avatar utente
ball-man_3000
Moderatore
Messaggi: 1263
Iscritto il: 26/08/2009, 13:42
Specialità: Contare con le dita
Uso: GM:Studio 2
Località: Bologna
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da ball-man_3000 »

l'idea non è affatto male. l'unica cosa magari è che potrebbe mancare di "stile", non so se ci capiamo. comunque una lingua internazionale non dovrebbe avere accenti o robe del genere, mi sembra giusto no? per il resto l'idea penso che abbia colpito nel segno ma: l'inglese NON è difficile. la gente non impara dopo anni perchè ti truffano, non perchè read(presente) e read(passato) si leggono diverso ma si scrivono uguale. resta sempre il fatto che una grande fetta dela popolazione mondiale ("grande" :asd: ) già è in grado di parlare inglese. ora ti sfido ad insegnare a 6 miliardi di persone a parlare la stessa lingua: avrà lo stesso effetto citato da te nel campo dell'inglese. gli stupidi bambocci che vanno per esempio a scuola, non se ne freano di nulla. non gli interessa se una cosa è utile: "studiare? che palla". persone come queste non lo impareranno mai, semplice o meno che sia.
Quattro corde sono meglio

Avatar utente
BaronVsCorsar
GMI VIP
Messaggi: 4699
Iscritto il: 14/02/2004, 12:05
Specialità: Saccenza
Uso: GameMaker 8.1
Località: Ferrara
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da BaronVsCorsar »

io ho studiato i rudimenti dell'esperanto e l'ho trovato geniale.

hai scordato anche un aspetto non secondario: proponendosi come SECONDA LINGUA universale (idealmente ogni persona al mondo dovrebbe consocere la propria lingua madre e l'esperanto) voleva raggiugnere la democrazia linguistica (pensate ai vantaggi in un dialogo di lavoro svolto da un italiano, un francese e un americano... o una discussione internazionale tra più politici).

Consiglio la lettura delle prime pagine di questo manuale, danno un'idea sulle basi dell'esperanto (giusto per curiosità, è molto ingegnoso e penso che possa interessare a molti) e parla un po' della filosofia che c'è dietro (un po' di cultura fa sempre bene!).
Se poi vi prende potete pure imparare la lingua... è davvero facile.
http://upload.wikimedia.org/wikibooks/i ... eranto.pdf
Googolate per la pagina wikibooks dedicata.
ImmagineSchiva questo - http:\\baronvscorsar.altervista.org
by Lego: Vado in un bar e faccio "votiamo che quel tizio la in fondo venga buttato fuori", ma perché?

Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

BaronVsCorsar ha scritto: hai scordato anche un aspetto non secondario: proponendosi come SECONDA LINGUA universale (idealmente ogni persona al mondo dovrebbe consocere la propria lingua madre e l'esperanto) voleva raggiugnere la democrazia linguistica (pensate ai vantaggi in un dialogo di lavoro svolto da un italiano, un francese e un americano... o una discussione internazionale tra più politici).
Su altri forum/socialnetwork dove ho parlato dell'esperanto avevo scritto qualcosa a riguardanti quest'aspetto, qui purtroppo no.
Fortunatamente ce lo hai ricordato tu ;)
gli stupidi bambocci che vanno per esempio a scuola, non se ne freano di nulla. non gli interessa se una cosa è utile: "studiare? che palla". persone come queste non lo impareranno mai, semplice o meno che sia.
Una lingua che dopo poco tempo dedicato allo studio ti permette di poter dire qualcosa utilizzandola, rispetto ad un altra per la quale lo studio per arrivare a quel livello di padronanza linguistica è di molto superiore hanno effetti diversi sullo studente, nel primo caso l'euforia di riuscire a parlare, anche se poco, una lingua dopo poco tempo di studio può portarti a studiarla con più convinzione, viceversa, una lingua che inizialmente si presenta difficile,e ti dirò, in classe nostra avevamo un dislessico che faceva davvero fatica a capire come pronunciare le parole di una lingua che la cui scrittura si lega solo vagamente alla fonetica.
Probabilmente con l'esperanto avrebbe fatto molta meno fatica.

Comunque sia l'esperimento dell'università di Paderborn , che avevo citato nell'open post, ci dimostra che l'insegnamento dell'esperanto nelle scuole favorisce anche l'apprendimento dell'inglese:
Wikipedia ha scritto:In una scuola elementare si sono creati due gruppi A e B concorrenti sotto la supervisione del professor Helmar Frank[9]. Il gruppo A inizia lo studio dell'inglese in terza elementare (terzo anno di studi), mentre il gruppo B in quello stesso anno inizia il corso di esperanto (160 ore), per poi iniziare con l'inglese due anni più tardi (quinto anno di studi). Tuttavia, nonostante la differenza di tempo dedicate allo studio dell'inglese, già nel settimo anno di studi il gruppo B raggiunge il gruppo A nelle competenza dell'inglese, mentre nell'ottavo anno di studi si verifica addirittura un sorpasso.
La seguente tabella riassume lo studio fatto a Paderborn:
Anno di studio Gruppo A Gruppo B Conoscenza dell'inglese
3° INGLESE ESPERANTO A raggiunge un livello elementare di inglese, mentre B non lo conosce affatto
4° INGLESE ESPERANTO A raggiunge un livello elementare di inglese, mentre B non lo conosce affatto
5° INGLESE INGLESE A continua ad imparare l'inglese mentre B comincia ad impararlo progredendo rapidamente
6° INGLESE INGLESE A continua ad imparare l'inglese. B, che lo studia da solo un anno progredisce rapidamente
7° INGLESE INGLESE Il livello di inglese di A e B è uguale
8° INGLESE INGLESE B sorpassa A per conoscenza dell'inglese, nonostante B lo abbia imparato per 2 anni di meno
Quindi perché non insegnare l'esperanto a scuola?

Avatar utente
Tiger
GMI Guru
Messaggi: 2626
Iscritto il: 07/08/2011, 14:01
Specialità: Usare i siti porni
Uso: GM:Studio 1.4 Master
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Tiger »

Io vorrei studiarlo, appena avrò un po' di tempo lo farò di sicuro... ma io insisto che l'inglese è facilissimo.
O almeno, dipende da quando lo si studia.
Un bambino piccolo può imparare tantissime lingue diverse, sa qualcuno gli parla in quelle.
Io ormai capisco e parlo l'inglese quasi come se fosse la mia lingua madre (tranne per i soliti tizi che parlano in modo tutto loro, ma vabè), mentre sono a buon punto con lo spagnolo e sto imparando francese e tedesco.

Knight e Night li distingui per il contesto come anche Read (passato) e red (colore).

"Tonight i'm gonna sleep very much" lo tradurresti con "Stanotte..." o con "Stocavaliere..." ?
"I read a lot of books in the past" lo tradurresti con "Leggevo... " o "Rosso..." ?
:cappa:
ImmagineImmagine

Avatar utente
pacmino
GMI Guru
Messaggi: 2569
Iscritto il: 03/06/2009, 16:38
Specialità: Scazzato cronico
Uso: GM:Studio 2
Località: Seconda stella a destra questo è il cammino e poi dritto, fino al mattino...
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da pacmino »

sapendo che il prefisso "Mal" fa assumere alla parola in significato opposto e sapendo che "bela" significa "bello/a" allora "malbela" significa "brutto/a".
sembra uno dei principi della neolingua di orwell

sostituire comparativi e superlativi con i prefissi più- e arcipiù-, e i contrari con s-: partendo da buono, ad esempio, si ottengono piùbuono, arcipiùbuono, sbuono, piùsbuono, rendendo superflua un'ampia serie di vocaboli come ottimo, migliore, cattivo, pessimo, peggiore, orrendo e così via;

in esperanto bela / malbela in neolingua bello / sbello
Immagine

Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

Tiger ha scritto:Io vorrei studiarlo, appena avrò un po' di tempo lo farò di sicuro... ma io insisto che l'inglese è facilissimo.
O almeno, dipende da quando lo si studia.
Un bambino piccolo può imparare tantissime lingue diverse, sa qualcuno gli parla in quelle.
Io ormai capisco e parlo l'inglese quasi come se fosse la mia lingua madre (tranne per i soliti tizi che parlano in modo tutto loro, ma vabè), mentre sono a buon punto con lo spagnolo e sto imparando francese e tedesco.

Knight e Night li distingui per il contesto come anche Read (passato) e red (colore).

"Tonight i'm gonna sleep very much" lo tradurresti con "Stanotte..." o con "Stocavaliere..." ?
"I read a lot of books in the past" lo tradurresti con "Leggevo... " o "Rosso..." ?
:cappa:
E ci mancherebbe che non lo capiscano dal contesto, la mia critica è rivolta sopratutto alla fonetica, è davvero difficile da capire come pronunciare bene le parole solo leggendole (non considerare te stesso ora, dopo 10 anni circa di studio di Inglese a scuola + altro tempo dedicato a questa lingua tra VG, trasmissioni televisive ed altro, prova a ricordare i primissimi anni).

Quando vedrete come funziona l'esperanto vi accorgerete da soli quanto questo sia di molto più semplice dell'inglese (ad esempio non c'è nessun verbo irregolare, mentre in Inglese...).

PS:
A: The dark night is coming! be careful!
B: Dove? dove? dov'è Batman?
A: ma che Batman, sono le 20 e siamo in aperta campagna, se arriva la notte chissà che animali ci ritroveremo davanti.

Jak
Admin
Messaggi: 12355
Iscritto il: 19/08/2009, 16:20
Specialità: Programmazione 3D
Uso: GM:Studio 2
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Jak »

Secondo me è la soluzione perfetta al problema attuale.
Ma abbiamo metà mondo che parla inglese che sicuramente scasserà le palle perchè dovranno imparare un'altra lingua.
E' stato scelto l'inglese come lingua internazionale proprio per questo motivo purtroppo anzichè usare il cervello.
Certo magari con sistemi attuali (abbiamo il computer caxxo) sarà possibile addirittura fare una lingua ancora migliore ma tanto sicuramente l'esperanto, così come qualunque altra lingua inventata, non verranno mai usate. Ci sarà sempre la scusa "vabbè ormai avete imparato l'inglese, teniamo quello no?"
Time to feel, time to believe
Dare to see what may come of our future
Lift your head, broaden your gaze
Speak your mind and your thoughts they will follow you

Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

Jak ha scritto:Secondo me è la soluzione perfetta al problema attuale.
Ma abbiamo metà mondo che parla inglese che sicuramente scasserà le palle perchè dovranno imparare un'altra lingua.
E' stato scelto l'inglese come lingua internazionale proprio per questo motivo purtroppo anzichè usare il cervello.
Certo magari con sistemi attuali (abbiamo il computer caxxo) sarà possibile addirittura fare una lingua ancora migliore ma tanto sicuramente l'esperanto, così come qualunque altra lingua inventata, non verranno mai usate. Ci sarà sempre la scusa "vabbè ormai avete imparato l'inglese, teniamo quello no?"
Purtroppo penso che tu abbia ragione, è davvero difficile convincere molti ad utilizzare questa lingua piuttosto che l'inglese, sopratutto inglesi, statunitensi, canadesi e australiani ecc...e chi li convince a quelli?
Ma già se riuscissimo a convincere solo i membri dell'unione europea ad utilizzare l'esperanto avremmo fatto un bel passo in avanti.
Oppure convincere il governo italiano a far studiare alle elementari per 2 anni l'esperanto, perché favorisce l'apprendimento dell'inglese, sarebbe una bella cosa.
Se un giorno lo imparerò decentemente farò una super mega campagna pro esperanto! :rockrock:

Avatar utente
Mrk
GMI Advanced
Messaggi: 1887
Iscritto il: 22/08/2009, 15:35
Specialità: Gameplay - Concept
Uso: GM:Studio 1.4 Standard
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Mrk »

Avevo imparato le basi dell'esperanto qualche anno fa. E' davvero semplice da imparare. Anche il lessico è facile visto che le parole sono prese da varie lingue conosciute.
Però direi che il progetto del dott. Zamenhof, pur nei suoi nobili intenti, è fallito miseramente. Chi parla l'esperanto se non quei pochi che lo conoscono?
E poi è vero che l'esperanto rende tutti allo stesso livello senza privilegiare gli inglesi, ma comunque si basa su alfabeto latino piuttosto che cirillico o qualsiasi altro e finisce sempre per privilegiare la cultura occidentale rispetto a quella orientale.
Immagine

Il mio sito Mrk Play --- Profilo GameJolt
Admin Pagine GMI su Facebook (gmitalia) e Twitter (@GameMakerIta)

Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

Mrk ha scritto: E poi è vero che l'esperanto rende tutti allo stesso livello senza privilegiare gli inglesi, ma comunque si basa su alfabeto latino piuttosto che cirillico o qualsiasi altro e finisce sempre per privilegiare la cultura occidentale rispetto a quella orientale.
In parte è vero, ma bisogna considerare che ormai gran parte del mondo è stata almeno in parte "romanizzata".
Se avesse creato un altro alfabeto dal nulla non avrebbe giovato a nessuno, agli occidentali no di sicuro, e neanche agli orientali visto che ormai anche loro sanno quali sono le lettere latine.
Inoltre le lettere latine sono semplicissime da scrivere e da leggere (mi riferisco sopratutto alle maiuscole), facciamo qualche esempio A => 3 segmenti , 2 diagonali e 1 orizzontale; O => un cerchio C=> mezzo cerchio, I=> un segmento verticale.
E' di una semplicità disarmante, neanche se ci mettessimo a studiare per creare un alfabeto più semplice da scrivere di quello latino ci riusciremmo.

Per quanto anche il cirillico sia anch'esso abbastanza semplice da scrivere (http://it.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_cirillico)
puoi notare che scrivere le sue lettere sia leggermente più macchinoso rispetto allo scrivere quelle latine.
Il sanscrito ancora peggio: ( ॠ :hum: ॡ )
Forse quello greco è di pari difficoltà a quello latino, anche perché sono molto simili, mentre non c'è paragone con gli ideogrammi giapponesi/cinesi (場 :protect: 葉 )

Avatar utente
aironenero
GMI Guru
Messaggi: 2612
Iscritto il: 02/05/2012, 14:56
Specialità: Unity 3D
Uso: GM:Studio 1.4 Pro
Località: Ispica
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da aironenero »

A mio parere l'inglese lo spacciano per facile ma alla fine e peggio dell italiano. Lesperanto sebra facile se non fosse per i troppi accenti. A guardare gli accenti sembra sia tedesco o peggio.
Sembra comunque piu semplice dell inglese.
Unity Developer
Immagine
Immagine

Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

aironenero ha scritto:A mio parere l'inglese lo spacciano per facile ma alla fine e peggio dell italiano. Lesperanto sebra facile se non fosse per i troppi accenti. A guardare gli accenti sembra sia tedesco o peggio.
Sembra comunque piu semplice dell inglese.
In realtà quelle lettere che vedi con una segno sopra non sono lettere accentate, ma bensì altre lettere,ad esempio la lettera J e la lettera Ĵ sono due lettere diverse, con suoni molto diversi.
Sono riportate distintamente nella lista delle lettere dell'alfabeto esperantista.

Avatar utente
Tiger
GMI Guru
Messaggi: 2626
Iscritto il: 07/08/2011, 14:01
Specialità: Usare i siti porni
Uso: GM:Studio 1.4 Master
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Tiger »

Airone, per come ti esprimi direi che tu non hai appreso bene l'Esperanto, l'Inglese e neanche l'Italiano.
ImmagineImmagine

Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

Tiger ha scritto:Airone, per come ti esprimi direi che tu non hai appreso bene l'Esperanto, l'Inglese e neanche l'Italiano.
:lol:

Avatar utente
dt_3_dt
Membro super
Messaggi: 608
Iscritto il: 03/10/2010, 16:47
Uso: GM:Studio 1.4 Standard
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da dt_3_dt »

aironenero ha scritto:Lesperanto sebra facile se non fosse per i troppi accenti. A guardare gli accenti sembra sia tedesco
:spat:

Avatar utente
enick
GMI VIP
Messaggi: 3749
Iscritto il: 26/06/2011, 19:34
Specialità: 39dll e 3D
Località: Sardegna
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da enick »

Nessuno è arrivato a ipotizzare che la lingua piu diffusa dipenda dall'economia? tra qualche decina d'anni l'inglese non se lo cagherà più nessuno e saranno in mandarino/arabo anche le funzioni dei linguaggi informatici :asd:
Nicola porcu(Sardegna)
ImmagineImmagine
Immagine
Are you sleeping?
[email protected]

Avatar utente
Tiger
GMI Guru
Messaggi: 2626
Iscritto il: 07/08/2011, 14:01
Specialità: Usare i siti porni
Uso: GM:Studio 1.4 Master
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Tiger »

aironenero ha scritto:Lesperanto sebra facile se non fosse per i troppi accenti. A guardare gli accenti sembra sia tedesco o peggio.
Hallo herr Aironenero, Ich bin Tiger. Wie geht's?
ImmagineImmagine

Avatar utente
Paccato
Membro super
Messaggi: 922
Iscritto il: 13/02/2011, 18:41
Specialità: Concept
Uso: GameMaker 8
Località: Marche
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da Paccato »

enick ha scritto:Nessuno è arrivato a ipotizzare che la lingua piu diffusa dipenda dall'economia? tra qualche decina d'anni l'inglese non se lo cagherà più nessuno e saranno in mandarino/arabo anche le funzioni dei linguaggi informatici :asd:
Lo sappiamo che dipende da questo, ed è anche per questo che vogliamo che ci sia una lingua neutra uguale per tutti per comunicare.
Altrimenti è sempre un cambia cambia, Latino, Francese, Veneziano, ora Inglese, domani Mandarino/arabo come dici tu, dopo domani il Sanscrito ecc...il mondo ne ha viste troppe di lingue franche che si son alternate in continuazione a causa di chi era la potenza del momento e se continuiamo così cambieremo in continuazione.
Il fatto che la superpotenza del momento debba sottomettere gli altri a parlare la propria lingua, per quanto sia una cosa normalissima, non è una bella cosa.

Avatar utente
enick
GMI VIP
Messaggi: 3749
Iscritto il: 26/06/2011, 19:34
Specialità: 39dll e 3D
Località: Sardegna
Contatta:

Re: L'Esperanto e il problema della lingua internazionale.

Messaggio da enick »

Per precisare sono assolutamente d'accordo con voi , e stimo la genialità di questa lingua.
Nicola porcu(Sardegna)
ImmagineImmagine
Immagine
Are you sleeping?
[email protected]

Rispondi

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 20 ospiti